Y
Dreaming of one day flying, it practices by leaping off cliffs every day.
Ruby
BAGON has a dream of one day soaring in the sky. In doomed efforts to fly, this POKéMON hurls itself off cliffs. As a result of its dives, its head has grown tough and as hard as tempered steel.
Sapphire
BAGON harbors a never-ending dream of one day soaring high among the clouds. As if trying to dispel its frustration over its inability to fly, this POKéMON slams its hard head against huge rocks and shatters them into pebbles.
Emerald
Although it is small, this POKéMON is very powerful because its body is a bundle of muscles. It launches head-butts with its ironlike skull.
Fire Red
Its steel-hard head can shatter boulders. It longingly hopes for wings to grow so it can fly.
Leaf Green
Its steel-hard head can shatter boulders. It longingly hopes for wings to grow so it can fly.
Diamond
Dreaming of one day flying, it practices by leaping off cliffs every day.
Pearl
Dreaming of one day flying, it practices by leaping off cliffs every day.
Platinum
Dreaming of one day flying, it practices by leaping off cliffs every day.
Heart Gold
Its well-developed neck muscles and ironlike head can smash boulders into pieces.
Soul Silver
Its well-developed neck muscles and ironlike head can smash boulders into pieces.
Black
Il rêve de pouvoir voler un jour. Pour l’heure, il s’entraîne en sautant du haut des falaises.
Black
Dreaming of one day flying, it practices by leaping off cliffs every day.
White
Il rêve de pouvoir voler un jour. Pour l’heure, il s’entraîne en sautant du haut des falaises.
White
Dreaming of one day flying, it practices by leaping off cliffs every day.
Black 2
Dreaming of one day flying, it practices by leaping off cliffs every day.
White 2
Dreaming of one day flying, it practices by leaping off cliffs every day.
X
きたえられた くびの きんにくと てつの ように かたい あたまで おおいわを コナゴナに くだく。
X
단련된 목 근육과 철과 같이 단단한 머리로 커다란 바위를 조각조각으로 부순다.
X
Il réduit en miettes les plus gros rochers grâce à son cou musculeux et à sa tête dure comme l’acier.
X
Mit seinen robusten Nackenmuskeln und seinem stahlharten Kopf kann es sogar Felsen zertrümmern.
X
Su desarrollado cuello y su cabeza dura como el acero le permiten reducir a añicos rocas enormes.
X
Frantuma grandi massi con la testa dura come il ferro e gli allenatissimi muscoli del collo.
X
Its well-developed neck muscles and iron-like head can smash boulders into pieces.
X
鍛えられた 首の 筋肉と 鉄の ように 硬い 頭で 大岩を コナゴナに 砕く。
Y
おおぞらを とぶことを ゆめみて まいにち とぶ れんしゅうのために がけから とびおりている。
Y
넓은 하늘을 나는 것을 꿈꾸며 매일 나는 연습을 하려고 절벽에서 뛰어내린다.
Y
Il rêve de pouvoir voler un jour. Pour l’heure, il s’entraîne en sautant du haut des falaises.
Y
Es träumt davon, eines Tages fliegen zu können und springt daher jeden Tag von hohen Klippen.
Y
Sueña con volar algún día, por lo que siempre practica saltando desde acantilados.
Y
Sogna di poter volare un giorno e, pertanto, si allena regolarmente gettandosi da alture.
Y
大空を 飛ぶことを 夢見て 毎日 飛ぶ 練習のために 崖から 飛び降りている。
Omega Ruby
おおぞらを とぶことを ゆめみて くりかえし だんがいから とびおりている うちに あたまが きたえられ こうてつの ように かたく なった。
Omega Ruby
넓은 하늘을 나는 것을 꿈꾸며 연거푸 낭떠러지에서 뛰어내리다 보니 머리가 단련되어 강철처럼 단단해졌다.
Omega Ruby
Draby rêve de pouvoir un jour s’élancer dans les cieux. Bien que voué à l’échec, ce Pokémon se jette des falaises pour essayer de voler. À force, sa tête est devenue aussi dure que de l’acier.
Omega Ruby
Kindwurm hat den Traum, fliegen zu können. In zahlreichen vergeblichen Versuchen stürzte es sich die Klippen herunter. Daher ist sein Kopf sehr robust und so hart wie Stahl geworden.
Omega Ruby
Bagon sueña con poder pasar un día volando por el cielo. En vanos intentos por volar, ha llegado a tirarse desde riscos. Como resultado de estas caídas en picado, se le ha puesto la cabeza dura como las piedras.
Omega Ruby
Bagon serba in sé il sogno di volare alto in cielo. Nei suoi vani tentativi di spiccare il volo, si lancia a picco dalle alture. A causa di queste rovinose cadute, la testa gli è diventata dura come l’acciaio temprato.
Omega Ruby
Bagon has a dream of one day soaring in the sky. In doomed efforts to fly, this Pokémon hurls itself off cliffs. As a result of its dives, its head has grown tough and as hard as tempered steel.
Omega Ruby
大空を 飛ぶことを 夢見て 繰り返し 断崖から 飛び降りている うちに 頭が 鍛えられ 鋼鉄の ように 硬く なった。
Alpha Sapphire
おおぞらを とぶことを ゆめみている ポケモン。 とべない くやしさを はらす ように おおいわに いしあたまを うちつけては コナゴナに くだく。
Alpha Sapphire
넓은 하늘을 나는 것을 꿈꾸는 포켓몬이다. 날지 못하는 분함을 떨치기 위한 것인 양 큰 바위에 돌머리를 부딪쳐서 산산조각으로 부순다.
Alpha Sapphire
Draby rêve depuis toujours de voler au milieu des nuages. Ce Pokémon éclate d’énormes rochers avec sa tête, comme pour exorciser le fait qu’il ne puisse pas voler.
Alpha Sapphire
Kindwurm hegt einen unerfüllten Traum. Es möchte einmal hoch über den Wolken fliegen. Um seinen Frust über seine Flugunfähigkeit zu vertreiben, rammt es seinen harten Kopf gegen riesige Felsen und macht Kiesel aus ihnen.
Alpha Sapphire
Bagon sueña siempre con lo mismo: pasar todo un día volando entre las nubes. Frustrado ante la imposibilidad de volar, parece que se desahoga dándose cabezazos contra rocas enormes hasta hacerlas añicos.
Alpha Sapphire
Da sempre Bagon serba in sé il sogno di volare alto tra le nuvole. Sfoga la sua frustrazione per l’incapacità di volare sbattendo la testa dura contro rocce enormi, che frantuma in mille pezzi.
Alpha Sapphire
Bagon harbors a never-ending dream of one day soaring high among the clouds. As if trying to dispel its frustration over its inability to fly, this Pokémon slams its hard head against huge rocks and shatters them into pebbles.
Alpha Sapphire
大空を 飛ぶことを 夢見ている ポケモン。 飛べない 悔しさを 晴らす ように 大岩に 石頭を 打ちつけては コナゴナに 砕く。
Sun
いつか とべると しんじているのは いでんしの なかの じょうほうが えいきょう しているから らしい。
Sun
언젠가 날 수 있다고 믿는 것은 유전자 안의 정보가 영향을 주고 있기 때문이라고 한다.
Sun
牠之所以深信自己 總有一天能飛,據說是因為 受到基因中的資訊影響。
Sun
Sa lubie de voler lui viendrait d’une information contenue dans ses gènes.
Sun
Es liegt wohl an den Erbinformationen in seinen Genen, dass es glaubt, eines Tages fliegen zu können.
Sun
Parece ser que la información genética de los Bagon les impulsa a creer que algún día serán capaces de volar.
Sun
Pare che la sua convinzione di poter imparare a volare sia dovuta a delle informazioni contenute nel suo codice genetico.
Sun
Its belief that it will be able to fly one day is apparently the influence of information carried in its genes.
Sun
いつか 飛べると 信じているのは 遺伝子の 中の 情報が 影響 しているから らしい。
Sun
它相信自己早晚能飞, 听说是因为受到 遗传基因中信息的影响。
Moon
こうてつなみの いしあたまで やたら めったら ずつきする。 そらを とべない ストレスの せいだ。
Moon
강철 수준의 돌머리로 마구잡이로 박치기한다. 하늘을 날 수 없는 스트레스 때문이다.
Moon
用鋼鐵般堅硬的腦袋胡亂地 作出頭錘攻擊。這是無法飛到 空中的精神壓力造成的。
Moon
Il charge sans distinction tout ce qui l’entoure, distribuant allègrement les coups de tête. Il extériorise ainsi son stress de ne pas voler.
Moon
Es verteilt oft Kopfstöße mit seinem stahlharten Schädel. Grund ist offenbar der Frust darüber, dass es nicht fliegen kann.
Moon
Se lanza de cabeza contra todo lo que se le pone a tiro para lidiar con la frustración que le causa el no poder surcar los cielos.
Moon
Colpisce tutto quello che gli capita a tiro con la testa dura come l’acciaio per sfogare la frustrazione dovuta all’incapacità di volare.
Moon
With its steel-hard stone head, it headbutts indiscriminately. This is because of the stress it feels at being unable to fly.
Moon
鋼鉄並みの 石頭で やたら めったら 頭突きする。 空を 飛べない ストレスの せいだ。
Moon
用钢铁般坚硬的脑袋胡乱地 头锤攻击。这是无法飞到 空中的精神压力造成的。
Ultra Sun
そらをとぶ とりポケモンを みるたび うらやましくなって ヘッドバッドで あたりのものを こなごなに くだく。
Ultra Sun
하늘을 나는 새포켓몬을 볼 때마다 부러워서 머리로 주변에 있는 것을 들이받아 산산조각으로 부숴 버린다.
Ultra Sun
每當見到飛在天空上的鳥寶可夢, 牠就會羨慕到用頭錘 把周圍的東西砸得粉碎。
Ultra Sun
Il est jaloux des Pokémon oiseaux. Dès qu’il en voit un voler, il donne des coups de tête dans tous les sens et détruit tout sur son passage.
Ultra Sun
Jedes Mal, wenn es ein Vogel-Pokémon am Himmel fliegen sieht, zerstört es vor Neid alles in seiner Umgebung mit Kopfstößen.
Ultra Sun
Cada vez que ve volar a un Pokémon pájaro le corroe la envidia por dentro y asesta cabezazos a todo lo que le rodea hasta hacerlo añicos.
Ultra Sun
Ogni volta che vede volare i Pokémon alati, viene preso dall’invidia e polverizza a testate qualunque cosa abbia a tiro.
Ultra Sun
Whenever it sees bird Pokémon flying through the sky, it becomes envious and smashes its surroundings to bits with headbutts.
Ultra Sun
空を飛ぶ とりポケモンを 見るたび 羨ましくなって ヘッドバッドで あたりのものを 粉々に 砕く。
Ultra Sun
每次见到在空中飞行的鸟宝可梦, 就会变得非常羡慕, 而用头锤把周围的东西砸得粉碎。
Ultra Moon
あたまを つよく うちつける ことで しんかに えいきょうする さいぼうを しげきしている というせつも ある。
Ultra Moon
머리를 강하게 부딪쳐서 진화에 영향을 주는 세포를 자극하고 있다는 설도 있다.
Ultra Moon
也有說法是,牠會藉由 用力地撞擊頭部來刺激 影響進化的細胞。
Ultra Moon
Selon certaines théories, il donne des coups de tête pour stimuler les cellules qui lui permettent d’évoluer.
Ultra Moon
Einer Theorie zufolge werden durch seine Kopfstöße Zellen angeregt, die seine Entwicklung beeinflussen.
Ultra Moon
Según una teoría, los fuertes cabezazos que propina estimulan las células implicadas en su evolución.
Ultra Moon
Secondo una teoria, le potenti testate che sferra permetterebbero di stimolare le cellule che presiedono all’evoluzione.
Ultra Moon
Some theories suggest that its behavior of forcefully bashing its head into things stimulates cells that affect its evolution.
Ultra Moon
頭を 強く 打ちつける ことで 進化に 影響する 細胞を 刺激している という説も ある。
Ultra Moon
也有说法,说它通过重重地 敲打脑袋来刺激影响进化的细胞。
Sword
いつか そらを とぶために まいにち がけから とびおりて からだを きたえる くんれんを つづけている。
Sword
언젠가 하늘을 날기 위해 매일같이 절벽에서 뛰어내리며 몸을 단련하는 훈련을 계속하고 있다.
Sword
為了有朝一日能在天空翱翔, 牠每天都會從懸崖上跳下來, 藉此不斷地鍛鍊自己的身體。
Sword
Tous les jours, il se jette du haut d’une falaise pour renforcer son corps, dans l’espoir de pouvoir voler un jour.
Sword
In der Hoffnung, eines Tages fliegen zu können, stürzt es sich täglich von Klippen, um seinen Körper zu stählen.
Sword
En su afán por volar, fortalece su cuerpo a diario saltando desde acantilados.
Sword
Tempra il suo corpo ogni giorno gettandosi in un precipizio, nella speranza di riuscire a volare, prima o poi.
Sword
Bagon jumps off cliffs every day, trying to grow stronger so that someday it will be able to fly.
Sword
いつか 空を 飛ぶために 毎日 崖から 飛び降りて 体を 鍛える 訓練を 続けている。
Sword
为了有一天能翱翔天空, 每天都从悬崖上跳下来, 坚持训练锻炼身体。
Shield
むれを つくらず 1ぴきで くらす。 いちげきで かたい がんせきを まっぷたつにする いしあたまをもつ。
Shield
무리를 짓지 않고 혼자서 지낸다. 단단한 화석을 단 일격으로 두 동강 내버리는 돌머리를 가졌다.
Shield
不集結成群,而是單獨生活。 擁有硬得不得了的頭部,能夠 一擊就把堅硬的岩石撞成兩半。
Shield
La tête de ce Pokémon solitaire est si solide qu’il est capable de fendre en deux un rocher d’un seul coup.
Shield
Es lebt in Einsamkeit, ohne Gruppen zu bilden. Sein steinharter Schädel kann mit einem Schlag einen massiven Felsen entzweihauen.
Shield
Vive en solitario, sin formar manadas, y posee una cabeza dura como la piedra que le permite hacer añicos rocas enormes de un solo golpe.
Shield
Vive in solitudine senza formare branchi. È dotato di una testa così dura da poter spaccare in due rocce granitiche con un solo colpo.
Shield
Bagon is a solitary Pokémon that doesn’t form groups with others of its kind. It also has a head hard enough to cleave a boulder in one strike.
Shield
群れを つくらず 1匹で 暮らす。 一撃で 硬い 岩石を 真っ二つにする 石頭をもつ。
Shield
不会成群结队,喜欢单独生活。 脑袋很硬,只要猛地一撞, 就能把坚硬的岩石一分为二。