Sun
びょうかん16れんだ で きを つつき あなを ほる。 あけた あなは エサを しまう ちょぞうこや すに つかう。
Sun
1초당 16번 나무를 쪼아서 구멍을 낸다. 낸 구멍은 먹이를 넣어두는 저장고나 둥지로 쓴다.
Sun
以每秒16下連擊在樹幹上 啄出洞來。啄開的洞穴 用作收藏食物的倉庫和巢穴。
Sun
Il creuse les arbres à raison de seize coups de bec par seconde. Le trou creusé lui sert ensuite à stocker des provisions ou à faire son nid.
Sun
Pickt 16-mal pro Sekunde auf Bäume ein, um Löcher ins Holz zu schlagen. Diese nutzt es dann als Futterspeicher oder Nest.
Sun
Hace agujeros en los árboles a una velocidad de 16 picotazos por segundo y los utiliza como despensa o como su nido.
Sun
Riesce a beccare i tronchi degli alberi al ritmo di 16 colpi al secondo. Usa i buchi così scavati come nido o per immagazzinare cibo.
Sun
It can peck at a rate of 16 times a second to drill holes in trees. It uses the holes for food storage and for nesting.
Sun
秒間16連打 で 木を 突き 穴を ほる。 開けた 穴は 餌を 仕舞う 貯蔵庫や 巣に 使う。
Sun
以每秒16连击在树干上 啄出洞来。啄开的洞穴 用作收藏食物的仓库和巢穴。
Moon
きのみが エサ。 くらったあとの タネは たまとして くちから はっしゃし こうげきに りようする。
Moon
나무열매가 먹이다. 먹고 남은 씨앗은 총알처럼 입에서 발사하여 공격에 사용한다.
Moon
主要的食物是樹果。 會把吃完後剩下的種子當成子彈, 從嘴裡發射用來攻擊。
Moon
Il se nourrit essentiellement de fruits, dont il conserve les pépins dans son bec pour en canarder ses ennemis, telle une mitraillette.
Moon
Dieses Pokémon ernährt sich von Beeren. Die Samen verschießt es später als Munition aus seinem Schnabel.
Moon
Las bayas constituyen su principal alimento. Usa las pepitas de las mismas a modo de proyectiles para atacar expulsándolas por su pico.
Moon
Si nutre di bacche. Usa come proiettili i semi delle bacche mangiate, sputandoli dal becco per attaccare.
Moon
This Pokémon feeds on berries, whose leftover seeds become the ammunition for the attacks it fires off from its mouth.
Moon
きのみが 餌。 喰らった後の タネを 弾として 口から 発射し 攻撃に 利用。
Moon
树果是它的食物。 将吃剩下的种子作为子弹 从嘴里发射出,用来攻击。
Ultra Sun
かたいクチバシで じゅもくを つつく。 つつくリズムで そのときの きげんや たいちょうも なんとなく わかる。
Ultra Sun
딱딱한 부리로 나무를 쫀다. 쪼는 리듬으로 그때의 기분이나 상태를 대강 알 수 있다.
Ultra Sun
會用堅硬的鳥嘴啄樹木。 從牠啄擊的節奏可以大致看出 牠當時的心情和身體狀況。
Ultra Sun
On peut deviner son état d’esprit et de santé en étudiant le rythme auquel il tape contre les arbres avec son bec dur.
Ultra Sun
Es pickt mit seinem robusten Schnabel auf Bäume ein. An seinem Pickrhythmus lassen sich seine Laune und sein Befinden ablesen.
Ultra Sun
Agujerea los árboles con su robusto pico. Al oír su picoteo, uno puede deducir más o menos su humor o su estado de forma.
Ultra Sun
Picchia sul legno con il suo duro becco. Dal ritmo dei suoi colpi è possibile capire il suo umore e il suo stato di salute.
Ultra Sun
It pecks at trees with its hard beak. You can get some idea of its mood or condition from the rhythm of its pecking.
Ultra Sun
硬いクチバシで 樹木を つつく。 つつくリズムで そのときの 機嫌や 体調も なんとなく わかる。
Ultra Sun
会用坚硬的鸟嘴啄树木。 通过啄击的节奏,大致就能知道 它当时的心情和身体状况。
Ultra Moon
ほそく みえるが きょうじんな くびの きんにくをもつ。 びょうかん 16れんだで きを つつきまくるぞ。
Ultra Moon
가늘어 보이지만 강인한 목 근육을 가졌다. 초당 16연타로 나무를 마구 쪼아 댄다.
Ultra Moon
看起來很細的脖子其實 有著強韌的肌肉,能以 每秒16連擊的速度猛啄樹木。
Ultra Moon
Son cou fin renferme des muscles étonnamment puissants. Il tape contre les arbres à raison de seize coups de bec par seconde.
Ultra Moon
Es sieht schmächtig und schwach aus, doch es hat sehr kräftige Halsmuskeln. Dadurch kann es 16-mal pro Sekunde auf Bäume einpicken.
Ultra Moon
Pese a su fino aspecto, tiene la musculatura del cuello muy desarrollada: agujerea los árboles a una velocidad de 16 picotazos por segundo.
Ultra Moon
Sembra esile ma nel collo ha muscoli d’acciaio. Riesce a beccare i tronchi degli alberi al ritmo di 16 colpi al secondo.
Ultra Moon
It may look spindly, but its neck muscles are heavy-duty. It can peck at a tree 16 times per second!
Ultra Moon
細く 見えるが 強靭な 首の 筋肉を持つ。 秒間 16連打で 木を 突きまくるぞ。
Ultra Moon
拥有看着很细, 却很强韧的颈部肌肉。 能以每秒16连击的速度猛啄树木。