Sun
クチバシを はつねつさせ たたかう。 そのおんどは 100どを ゆうに こえ つつかれるだけで おおやけど。
Sun
부리를 발열시켜 싸운다. 그 온도는 100도를 훨씬 넘어 쪼이기만 해도 큰 화상을 입는다.
Sun
讓鳥嘴發熱來戰鬥。 那溫度足足超過100度, 只要被啄到就會嚴重灼傷。
Sun
Pendant le combat, son bec chauffe et dépasse allègrement les 100 °C. Ses adversaires repartent généralement avec de graves brûlures.
Sun
Erhitzt vor jedem Kampf seinen Schnabel auf über 100 °C. Dadurch erleiden Gepiesackte schwere Verbrennungen.
Sun
Cuando va a combatir, calienta su pico hasta temperaturas que superan los 100 °C, lo que puede causar graves quemaduras al contacto.
Sun
Quando lotta arroventa il suo becco a una temperatura di oltre 100 °C, sufficiente a provocare delle bruciature ai suoi avversari.
Sun
When it battles, its beak heats up. The temperature can easily exceed 212 degrees Fahrenheit, causing severe burns when it hits.
Sun
クチバシを 発熱させ 戦う。 その温度は 100度を 優に 超え 突かれるだけで 大火傷。
Sun
让鸟嘴发热来战斗。 那温度足足超过100度, 只要被啄到就会严重灼伤。
Moon
たいないの ガスを クチバシの なかで ばくはつさせ きのタネを はっしゃ。 おおいわも こなごなにする パワー。
Moon
체내의 가스를 부리 안에서 폭발시켜 씨앗을 발사. 큰 바위도 가루로 만들어버릴 정도의 파워다.
Moon
在嘴裡爆發體內的氣體, 發射出樹果的種子。 威力大到連巨大的岩石也能粉碎。
Moon
Il fait exploser ses gaz digestifs pour propulser les pépins qu’il a dans le bec, avec une force capable de réduire en miettes de gros rochers.
Moon
Lässt körpereigene Gase in seinem Schnabel explodieren, um Samen zu verschießen. Selbst große Felsen kann es damit zerstören.
Moon
Hace estallar los gases de su interior para disparar semillas por el pico con una potencia capaz de pulverizar rocas enormes.
Moon
Sfruttando il gas del suo corpo, genera nel becco un’esplosione per sparare semi con una potenza tale da ridurre in frantumi un macigno.
Moon
Within its beak, its internal gas ignites, explosively launching seeds with enough power to pulverize boulders.
Moon
体内の ガスを クチバシの 中で 爆発させ 木のタネを 発射。 大岩も 粉々にする パワー。
Moon
让体内的气体在嘴里爆发, 发射出树果的种子。 是连巨大岩石也能粉碎的力量。
Ultra Sun
なかまと クチバシを たたきあわせて コミュニケーション。 たたく つよさや かいすうで きもちを つたえあう。
Ultra Sun
동료와 부리를 부딪히며 커뮤니케이션한다. 부딪히는 강도나 횟수로 기분을 전달한다.
Ultra Sun
會與夥伴互相敲擊鳥嘴 來進行溝通,透過敲擊的強度 和次數來傳達彼此的心情。
Ultra Sun
Ils communiquent entre eux en se frappant mutuellement sur le bec. La force et la cadence des coups en disent long sur leur état d’esprit.
Ultra Sun
Sie kommunizieren miteinander, indem sie ihre Schnäbel gegeneinanderschlagen. Stärke und Anzahl der Schläge übermitteln ihre Gefühle.
Ultra Sun
Se comunican con sus compañeros chocando los picos. El número de veces y la fuerza con la que lo hacen transmiten sus distintos sentimientos.
Ultra Sun
I Toucannon comunicano tra di loro sbattendo i becchi. La forza e il numero dei colpi indicano i sentimenti che vogliono esprimere.
Ultra Sun
They smack beaks with others of their kind to communicate. The strength and number of hits tell each other how they feel.
Ultra Sun
仲間と クチバシを 叩き合わせて コミュニケーション。 叩く 強さや 回数で 気持ちを 伝えあう。
Ultra Sun
与伙伴互相敲击鸟嘴 进行交流。通过敲击的强度 和次数来互相传达心情。
Ultra Moon
つがいが なかむつまじいことで しられる。 えんぎもの の かわりに けっこんしきに つれて こられる。
Ultra Moon
암수의 사이가 좋다고 알려져 있다. 행운을 부르기 위해 결혼식에 데리고 온다.
Ultra Moon
以伴侶之間深厚的感情而聞名。 被視為一種吉利的象徵, 常被人帶到結婚典禮去。
Ultra Moon
Les couples de Bazoucan sont réputés pour leur harmonie. On en amène souvent aux mariages pour porter bonheur aux jeunes époux.
Ultra Moon
Tukanon-Pärchen sind für ihr harmonisches Zusammenleben bekannt. Daher werden sie oft als Glücksbringer zu Hochzeiten mitgebracht.
Ultra Moon
Las parejas de Toucannon son famosas por la armonía que reina entre ellas. Por eso se llevan a las bodas como portadores de buena fortuna.
Ultra Moon
Le coppie di Toucannon sono famose per la loro perfetta armonia. Per questo c’è chi le porta ai matrimoni come augurio di felicità per gli sposi.
Ultra Moon
Known for forming harmonious couples, this Pokémon is brought to wedding ceremonies as a good luck charm.
Ultra Moon
番いが 仲睦まじいことで 知られる。 縁起物 の 代わりに 結婚式に 連れて こられる。
Ultra Moon
因成双成对感情和睦而闻名。 它被视为一种吉祥的象征, 常被带到结婚仪式去。